Laurent Bailleul
- Lives (lived) in France
Grâce à mes études en section "Arts Graphiques" à Saint Luc en Belgique , j'ai pu, entre autres, appréhender les techniques de studio, lumière, chambre photographique… mais après 4 ans d'études, le dessin l'a emporté sur la photo.
Au fil de mon parcours professionnel, graphiste et directeur artistique dans la communication, la photographie a cependant toujours été présente : direction artistique, retouches… mais sans jamais (ou presque) réaliser de prise de vues.
Je me suis remis à la photo il y a maintenant 3 ans. Depuis j'ai toujours un boîtier sur moi !
La photo est devenue un jeu quotidien, le plaisir de l'instant, la recherche de la composition, de la lumière,…
En règle générale, je ne travaille ni de série ni de thème particulier. Je me laisse juste porter par mes rencontres, humaines, architecturales, abstraites…
Google translation
Through my studies section "Graphic Arts" in Saint Luc in Belgium, I was able, among others, grasp studio techniques, light, view camera ... but after 4 years of study, drawing outweighed the picture.
Over my career, designer and director in communication, photography has always been present, however: art direction, retouching ... but never (or almost) make shooting.
I went back to the picture there are now 3 years. Since I always have a box on me!
The picture has become a daily game, the pleasure of the moment, looking for the composition, light, ...
Generally, I do not work or series or particular theme. I just let myself be carried away by my encounters, human, architectural, abstract ...
The pictures are predominantly assigned to the art direction Photography.
The art works of the artist are dominated by the colors black and gray.